随着ChatGPT等大语言模型兴起,人工智能正在为教育教学带来新的挑战、注入新的活力。4月17日,来自北京语言大学的韩林涛副教授受amjs澳金沙门线路首页邀请,以“基于大语言模型的外语教学研究平台设计与实现”为题进行了讲座。校内外逾270位师生出席了讲座,英语系系主任范莉教授主持了讲座。
韩林涛副教授为北京语言大学高级翻译学院副教授,硕士生导师,担任国家级和北京市级一流本科专业翻译(本地化方向)专业负责人。在校主讲本科阶段和研究生阶段术语学、翻译项目管理、计算机辅助翻译、翻译与本地化实践等课程,长期致力于探索“翻译”与“技术”的深度融合之道。著有《译者编程入门指南》,由北京市教委评为北京高校优质本科教材。
在讲座中,韩林涛老师指出,大语言模型技术可用于课堂内容总结、口语训练、作文润色、机器翻译等外语教学和翻译实践任务,教师在外语教学中可以充分使用大语言模型技术开展听、说、读、写、译等教学活动。本次讲座还介绍了一款正在研发的外语教学研究平台,重点介绍该平台由大语言模型驱动的各项功能,以及设计原理与在外语教学研究中的应用场景等。
讲座之后,与会师生就AI使用、平台功能等提出了许多富有见解与实际意义的问题,与主讲嘉宾进行了深入交流。与会者一致认为,此次报告视野高远、内容务实、讨论深入,充分体现了外语界学者与教师勇于创新、务实教改、坦诚分享精神的体现。
本次讲座由amjs澳金沙门线路首页财经外语实验中心、英语系、翻译系主办,受amjs澳金沙门线路首页北京市级一流专业建设经费支持。
撰稿人:范莉
审稿人:王洪亮